La Villa Vizcaya

/ juin 17, 2018

🇫🇷 Bonjour à tous !

Je sais, ça fait un moment. Mais j'étais prise dans mes révisions pour les partiels qui n'ont finalement pas eu lieu, puis je suis partie en vacances, à Miami. A l'origine on devait partir en Norvège, mais étrangement nous avons eu envie de soleil. Donc nous sommes partis très loin de la Norvège.


🇫🇷 Bonjour à tous !

Je sais, ça fait un moment. Mais j'étais prise dans mes révisions pour les partiels qui n'ont finalement pas eu lieu, puis je suis partie en vacances, à Miami. A l'origine on devait partir en Norvège, mais étrangement nous avons eu envie de soleil. Donc nous sommes partis très loin de la Norvège.

Continue Reading
🇫🇷Quel skieur n'a jamais rêvé d'avoir les pistes pour lui tout seul encore toutes damées ? Depuis quelques années c'est possible aux 2 Alpes.
J'ai l'habitude d'aller dans cette station depuis 15 ans, et voilà que depuis 5 ans à peu près, il est possible de faire les Premières Traces avec des pisteurs-secouristes de la station. Cette sortie se fait chaque mercredi matin à l'aube, il faut juste s'inscrire et prier pour qu'il reste des places ! C'est la première fois en cinq ans qu'on réussissait à avoir de la place, enfin !


🇫🇷 En parcourant le Finlande du Sud vers le Nord, nous avons eu l'occasion de découvrir des endroits magiques. Des endroits en tout genre, du restaurant au airbnb en passant par des routes. Je voulais donc partager avec vous ces adresses, en espérant qu'elles vous séduiront autant que nous.

🇬🇧 During our road trip in Finland, from South to North, we discovered awesome places. We spent times in great Airbnb or restaurants, and I wanted to share them with you.

🇫🇷Bonjour tout le monde ! J'espère que vous avez passé de bonnes fêtes de fin d'année, et je vous souhaite à tous une très bonne année 2018 !
Je sais que j'ai un peu tardé pour vous publier cet article et je m'en excuse. Lors des vacances de la Toussaint nous sommes partis une semaine en Finlande pour un petit roadtrip. Nous avons atterri à l'aéroport d'Helsinki le samedi matin et c'était parti pour une folle semaine ! De villes en villes dans la région des grands lacs, nous sommes arrivés jusqu'à Rovaniemi, au sud de la Laponie.
La Finlande est l'un des pays les plus silencieux au monde, et avec la plus faible densité. Nous étions donc souvent seuls face à l'immensité des forêts et des lacs. Absolument magique.
N'hésitez pas à me dire dans les commentaires si vous êtes déjà allé en Finlande, ce que vous y avez fait ou si vous aimeriez bien y aller ! (Continuez jusqu'à la fin, il y a une petite surprise !)

Roadtrip en Finlande

by on janvier 07, 2018
🇫🇷Bonjour tout le monde ! J'espère que vous avez passé de bonnes fêtes de fin d'année, et je vous souhaite à tous une très bonn...

🇫🇷 Salut tout le monde ! Me voilà revenue de Finlande, malheureusement ... C'était vraiment un voyage magique, mais je vous en parlerai plus tard. Pour le moment nous allons finir cette petite semaine en Suède. J'ai eu plusieurs retours sur les réseaux sociaux qui m'ont fait très plaisir, merci beaucoup ! N'hésitez pas à me donner vos avis et à partager vos anecdotes de voyages !

🇬🇧 Hi guys ! I'm back from Finland and this breaks my heart ... It was such an amazing trip. I'll write an article about it, don't worry, but first I have to tell you the end of my trip in Sweden ! I've got some nice feedback on social medias, so thank you very much ! Feel free to give me your opinion and to share your stories !


🇫🇷 Je rêvais d'aller en Suède depuis des années. Enfin je rêvais de pouvoir visiter les pays nordiques mais la Suède et la Norvège étaient clairement mes deux préférés.
Au milieu de l'été 2016 j'ai demandé sur un coup de tête à mon copain "On va en Suède la premiere semaine de septembre ?"-"Ok"-"Ok", et voilà que deux heures plus tard j'avais le Routard de la Suède en main. On a rapidement hésité entre Stockholm et Göteborg et je ne saurai pas vous dire pourquoi, on a choisi Göteborg. L'instinct.
🇬🇧 Going to Sweden was one of my dream. I've always wanted to discover Nordic countries, more especially Norway and Sweden.
Last summer, I just asked my boyfriend if he wanted to go to Sweden. Obviously, he said yes (he didn't have the choice ...). As soon as he agreed, I bought my Routard and we were ready to go !
We hesitated a bit between Stockholm and Gothenburg and I don't know why we chose Gothenburg. Probably our instinct.

Vänern Lake



JOUR 1 - Vendredi 2 Septembre 2016

🇫🇷 Direction l'aéroport de Stockholm Skavsta à Nyköping, direction la Suède ! Impossible d'y croire. Du haut de l'avion on pouvait voir la Suède, et c'était magnifique. Du bleu et du vert. De l'eau et des arbres. La mer et la forêt.
Une fois à terre, nous avons récupéré la voiture de location et direction Göteborg.
La route était très agréable, plongée dans les forêts et le long du lac Vättern, le deuxième plus grand lac suédois.
Après 4h de route, nous sommes arrivés à notre Airbnb. Le temps est passé vite tant nous étions émerveillés.
Ce Airbnb était vraiment super, et grande surprise, les hôtes parlaient français !
Bien qu'on n'ai pas fait de vraies activités ce jour, nous en avons pris pleins la vue et la journée a quand même été bien longue !
DAY ONE - Friday, 2nd September, 2016

🇬🇧 Let's go to Stockholm Skavsta Airport in Nyköping. It's time to discover Sweden ! And honestly, I couldn't believe it. From the plane, we were able to see Sweden and it was amazing. All blue and green. Just the sea and the wood.
Once we landed, we picked up the rental car and we drove to Gothenburg.
Our journey was very pleasant, we drove through the wood and along Vättern lake, which is the second biggest lake in Sweden.
It took us 4 hours to get to our Aibnb and we were surprised to see that our hosts spoke french !
Time for us to sleep to start a new day !



JOUR 2 - Samedi 3 Septembre 2016

🇫🇷 Nous avons profité de cette première journée pour visiter la ville de Göteborg, sans but précis, juste se balader.
Là-bas, les tickets de transport c'est ce qu'il y a de plus simple au monde. Vous prenez votre carte pour la journée et vous avez accès à TOUT ! Bus, tram, BATEAU. Si seulement c'était aussi simple sur Paris, ah lala. C'était donc assez facile d'aller d'un bout à l'autre de la ville.
Nous avons fait le tour du Jardin Botanique. Alors très honnêtement, de base ça m'ennuie royalement ce genre d'endroits, mais là, il y avait vraiment des endroits sublimes ! En plus de ça il y avait un festival de yoga, ou quelque chose dans le genre, donc c'était rempli mais en même temps, très calme.
Nous avons ensuite marché en direction d'Haga, la vieille ville. C'est vraiment un très chouette quartier, pleins de petits cafés, de petites boutiques. Et les bâtiments étaient vraiment super beaux. Nous nous sommes juste promené ce jour là, mais nous sommes retournés dans ce joli quartier quelques jours après pour tester quelques adresses ;)
DAY TWO - Saturday, 3rd September, 2016

🇬🇧 For our first "real" day, we decided to visit Gothenburg. We did not have any schedule, we just wanted to take a walk in the city.
It is really easy to take public transport over there, contrary to Paris, you just need one-day ticket for bus, tram and BOAT.
So we went to the Gothenburg Botanical Garden. Usually, I don't really like this kind of places, I think it's quite boring (sorry), but, I really enjoyed this one, it was very beautiful ! Moreover there was a "yoga festival", so even if there was a lot of people, it was pretty quiet.
Later, we walked by the Göta River to Haga, the old town. It was full of small shops and café. it was like a village with little colorful buildings.
We really liked this place, so we went back there a few days later to eat and drink ;)


Gothenburg Botanical Garden

Gothenburg Botanical Garden
Gothenburg Botanical Garden

Gothenburg Botanical Garden
Gothenburg
Gothenburg

Gothenburg

Gothenburg

Göta River

Göta River

Haga

Haga

JOUR 3 - Dimanche 4 Septembre 2016

🇫🇷 En se levant ce matin là, nous avons pu découvrir que nos hôtes nous avaient préparé une tarte maison qui était DE-LI-CIEUSE ! En plus de cela, ils nous ont recommandé pleins d'endroits à voir.
En voiture, direction Trollhättan. "Le nom actuel de la ville provient des légendes folkloriques selon lesquelles de grands trolls vivaient dans le fleuve, et ses îlots étaient leurs capuches (hättan)." - Le Routard Suède-Danemark. Nous nous sommes donc simplement baladé le long du fleuve. Puis nous avons repris la voiture en direction du Château de Läckö, le Läckö Slott. Le chemin était vraiment beau, nous avons traversé des forêts et c'est vraiment ce que je préfère.
Le château est au bord du lac Vänern, le plus grand lac suédois. Quand on est arrivé on savait que ça allait être beau, car on trouvait tout beau en Suède, mais clairement, on a été subjugué. Le calme régnait. Nous nous sommes posé sur un ponton au bord du lac, face à la forêt et : wouah. Nous sommes restés là un moment. Puis nous avons fait la visite du château. D’extérieur il est très sobre, blanc et rouge, et d'intérieur il l'est encore plus. Ce château a d'abord été construit au XIIIème siècle puis reconstruit à la Renaissance. C'était pas fascinant mais intéressant quand même. Saviez-vous que la "reine" qui vivait là-bas était toujours entourée de trois personnes lorsqu'elle dormait car ils avaient peur que l'eau qu'elle avait pu boire remonte dans son cerveau lorsqu'elle était allongée et qu'elle meurt ? Oui oui. Bon même si l’intérieur n'était pas spectaculaire, il y avait quand même une super vue sur le lac et la forêt.
DAY THREE - Sunday, 4th September, 2016

🇬🇧 When we woke up, we discovered that our hosts cooked us an homemade pie, it was DE-LI-CIOUS !
Today we decided to go to Trollhättan : "The name Trollhättan is translated as "troll's bonnet". The latter part "hätta" could also mean mountain top." Wikipedia. The legend said that trolls lived in the river. So we just walked by this river. Then we took our car and drove across wood to Läckö Castle, Läckö Scott in Swedish. This castle was built on the verge of Vänern Lake, which is the biggest Swedish lake. The castle was very simple, just white and red. It has been built during the 13th century and rebuilt during Renaissance. Before the guided tour began, we sat on a pontoon and we were just admiring the lake with the wood behind.
The guided tour wasn't very interesting, it was not beautiful inside. But we learn some fun facts. Did you know that the "queen" who lived there always slept with three people around her because they were scared that she died due to the water the drank ? They thought it could come into her brain. Yeah.
Before going back home, we enjoyed again a few moment the view.

Trollhättan

Trollhättan
Trollhättan

Trollhättan

Läckö Slott

Läckö Slott
Vänern Lake

Wood behind Läckö Slott


🇫🇷 J'ai décidé de couper cette petite semaine en deux car sinon cela aurait été beaucoup trop long ! Je vous dis donc à bientôt pour la suite de mon voyage en Suède ! Oh, et dans une semaine j'embarque pour la Finlande, j'ai TELLEMENT hâte !
🇬🇧 I decided to do two articles to tell you about this trip, because I didn't want to make something too long, so stay tune if you want to know what we did next !
In one week, I'm leaving for 8 days in Finland, I'm so EXCITED !


A bientôt 
Margaux 





🇫🇷 Margaux, 20 ans, étudiante en langues étrangères (anglais, espagnol, allemand) parcours tourisme international.
Comme beaucoup, j'adore voyager, découvrir de nouveaux endroits, changer d'air. J'ai eu la chance de voyager un peu, que ce soit à des milliers de kilomètres de chez moi, ou en France.
Lorsque je pars j'adore tenir un petit carnet afin de ne rien oublier de ces séjours. J'aimerais, à travers ce blog, partager ces moments, ces paysages et les bonnes adresses avec vous et également garder une trace supplémentaire de mes voyages.
Bien evidemment je ne pourrai pas vraiment publier « régulièrement » dans la mesure où je ne peux malheureusement pas voyager toutes les semaines, néanmoins, je pense aussi faire des articles sur de très beaux endroits près de chez moi. Je trouve que c'est très important de découvrir aussi ce qu'il y a près de chez soi.

Comme dit précédemment,je suis en fac de langues étrangères parcours tourisme international, et je souhaite, l'année prochaine intégrer un master dans le tourisme. Je me suis dis que ce petit blog pourrait m'aider à bouger encore plus (il faut juste que je trouve le temps entre les cours et le boulot) ce qui m'aiderait sûrement à avoir une idée plus précise de mon projet professionnel à long terme. De plus, j'aimerais rédiger mes articles à la fois en français et en anglais dans le but de pratiquer et de m'améliorer (on va pas se mentir, c'est pas avec 5h d'anglais/semaine qu'on progresse réellement).

J'espère que ce petit blog vous plaira tout autant qu'il me tient à cœur :)


🇬🇧 I'm Margaux, I'm 20 years old, and I study foreign languages (english, spanish, german) and tourism.
Such as many of you, I love traveling and discovering new places and countries. As a kid I traveled « a lot », I went to countries far away from my home but I also discovered my own country, France.
When I'm on the road, I usually keep a little notebook with me to write down everything happens and being able to remember everything of this trip.
With this blog, I just want to share those moments, landscapes, and good addresses with you. But I also want to keep one more memory from my trips.
Obviously, I'll not be able to post a new article every week because I can't travel every week, but I think that I'm also going to do some articles about awesome places near my home.


As I already said it, I'm learning foreign languages and tourism and I would like to work in this later but I don't know exactly what I want to do. I thought that this blog could help me to find my way. Moreover, I decided to write also in English, simply to train and improve myself. So I'm sorry if there is some mistakes.

I hope you'll enjoy this blog :)

Présentation

by on octobre 15, 2017
🇫🇷 Margaux, 20 ans, étudiante en langues étrangères (anglais, espagnol, allemand) parcours tourisme international. Comme beaucoup...